Child Language Teaching and Therapy

 

Advanced Search

Journal Navigation

Journal Home

Subscriptions

Archive

Contact Us

Table of Contents

Sign In to gain access to subscriptions and/or personal tools.
This Article
Right arrow Full Text (PDF)
Right arrow References
Right arrow Alert me when this article is cited
Right arrow Alert me if a correction is posted
Services
Right arrow Email this article to a friend
Right arrow Similar articles in this journal
Right arrow Alert me to new issues of the journal
Right arrow Add to Saved Citations
Right arrow Download to citation manager
Right arrowRequest Permissions
Right arrow Request Reprints
Right arrow Add to My Marked Citations
Citing Articles
Right arrow Citing Articles via Google Scholar
Google Scholar
Right arrow Articles by Power, R.
Right arrow Articles by Nippold, M. A
Right arrow Search for Related Content
Social Bookmarking
 Add to CiteULike   Add to Connotea   Add to Del.icio.us   Add to Digg   Add to Reddit   Add to Technorati  
What's this?
Child Language Teaching and Therapy, Vol. 17, No. 1, 1-18 (2001)
DOI: 10.1177/026565900101700101

Comprehending literally-true versus literally-false proverbs

Rachael Power

Curtin University of Technology, Perth, Koondoola Child Development Centre

Catherine L Taylor

Curtin University of Technology, Perth

Marilyn A Nippold

University of Oregon, Eugene, Oregon, nippold{at}oregon.uoregon.edu

A proverb comprehension task was administered to typically-achieving children and adolescents who were aged 9, 11 and 14 years (n = 31 per group). Two types of unfamiliar concrete proverbs were presented in a multiple-choice format - expressions whose literal meanings could be true in the real world (e.g. The baby has no teeth) and expressions whose literal meanings could not be true (e.g. Every dog is a lion at home). No differences were found in ease of understanding between the two types of proverbs for any age groups. The results are explained in terms of children’s early-emerging ability to think metaphorically and are consistent with the view that figurative language ‘is a direct, automatic and natural reflection of the way people think, reason and imagine’. Implications of the study for designing instructional programmes in proverb comprehension for children and adolescents are discussed.


Add to CiteULike CiteULike   Add to Connotea Connotea   Add to Del.icio.us Del.icio.us   Add to Digg Digg   Add to Reddit Reddit   Add to Technorati Technorati    What's this?